语文常识
“食言”与“失言”
早自习时,马虎在黑板上写了一则寻物启事:“本人昨天在打扫卫生包干区时,不慎丢了一串钥匙,如有拾到并送还者,本人定当重谢,决不失言。马虎 即日。”
“经过努力,马虎的写作水平大有提高,连启事也写得文绉绉的。”聪聪看了不禁夸赞道。
“不过,我觉得‘决不失(shī)言’这话有点……”小宁皱着眉说。
“连这也不懂呀!”马虎得意地昂起了头,“失嘛,就是丢掉、失去的意思。‘决不失言’就是坚决不丢掉自己说过的话,‘一诺千金’嘛!”
“哈哈!马虎,你又犯了望文生义的毛病了。”同学们一看,原来是金老师来了。
“难道我说错了吗?”马虎满脸的疑惑。
“是错了。”金老师笑着说,“你把‘失(shī)言’和‘食(shí)言’搞混了。‘失言’是指不小心把不该说的话说出来了。比如‘酒后失言’就是酒后把平时不想说、不敢说的话说出来了。而说话不算数要用‘食言’这个词。‘食’是吃的意思,‘食言’就是把说过的话吞回肚子里,不履行自己的诺言,失信于人。你在启事中说要重谢人家,而且说话算数,应该用‘决不食言’才对。”
马虎听了,信服地点点头,拿起粉笔,走向黑板……
http://www.cnyww.com/中国语文网